Essais sur l'Union soviétique
Nederlands > Archives et liens > Essais sur l'Union soviétique
Français
La production des biens culturels en URSS - Kiriya, Ilya
Kyriya décrit dans cet article que la culture soviétique répondait à un besoin principal: le besoin idéologique. Pourtant, l’organisation même de cette culture nécessitait d’être industrielle pour atteindre le maximum de con-sommateurs et de la sorte renforcer l’idéologie soviétique.
Original français - pdf 11 pages
Anglais
The State Bank of the USSR
Un article du site web de la Banque de la Russie sur la politique de la Ban-que d'État de l'USSR dans l'Union soviétique.
Original anglais - pdf 6 pages
As good as gold? - Barnett,Vincent
Une note sur le tchervonïets - une devise couverte par d'or qui a remplacé le rouble pendant la Nouvelle Politique Économique dans l'Union soviéti-que et dont Boulgakov s'est demandé s’il s’agissait de l'argent réel ou d’argent ensorcelé".
Original anglais - pdf 8 pages
Russian Collectivization - Beers, George
Beers prétend que la collectivisation dans l'Union soviétique n'a pas causé de production agricole, mais plutôt une famine qui a tué des millions de gens et une terreur inutilement imposée sur les Koulaks.
Original anglais - pdf 6 pages
The Bullitt Mission to Russia - Bullit, William C.
Témoignage de William Bullitt devant le Comité des Relations Étrangères du Sénat des États-Unis le 12 septembre 1919. Deux jours plus tard les États-Unis fermeraient l'Ambassade américaine à Moscou. Beaucoup plus tard, en 1933, William Bullitt serait installé comme nouvel ambassadeur américain à Moscou.
Original anglais - pdf 96 pages
What Is To Be Done? - Vladimir Lénine
Le pamphlet de Lénine de 1902 sur ce qu'il faut faire pour organiser une société communiste. La traduction anglaise a quelques différences avec la traduction néerlandaise, que vous pouvez également trouver dans nos archives.
Traduction anglaise - pdf 107 pages
I Speak For The Silent - Tsjernavin, Vladimir Vjatsjeslavovitsj
Le sous-titre de ce livre est Prisoners of the Soviets. Le professeur Vladimir Tchernavin, un contemporain de Boulgakov, a réussi d'échapper avec sa femme et son fils d'un camp et il a publié ses mémoires. Il rattache les interrogatoires par le GPU et le traitement des prisonniers dans les camps. Sa femme a publié ses mémoires Escape from the Gulag dans lesquelles elle décrit les prisons pour les femmes dans l'USSR.
Original anglais - pdf 398 pages
The Samizdat Archipelago - Eichwede, Wolfgang
Eichwede explique que le samizdat n'était pas possible sous le totalitaris-me, mais a seulement commencé quand la société était sous la pression pour moderniser et quand le pouvoir du gouvernement diminuait.
Original anglais - pdf 12 pages
A dangerous occupation - Medvedev, Zhores
Sur le jeune âge et l'éducation en Russie soviétique pendant la seconde guerre mondiale et les années après-guerre, et l'influence de Trofim Lyssenko sur la science soviétique. Cet essai a été publié dans les Mill Hill Essays 2010.
English original - pdf 11 pages
Between right and left - Oppenheim, Samuel A.
Samuel Oppenheim écrit de Grigorii Iakovlevitch Sokolnikov et du dévelop-pement de l'état soviétique entre 1921 et 1929, en regardant en avant et en arrière.
Original anglais - pdf 23 pages
The Official and the Unofficial in Soviet culture 1950-80 - Savitsky, Stanislav
Savitsky étudie les concepts de "l'officiel" et le "non officiel" et montre la re-lation des deux en utilisant le roman La Maison de Pouchkine d'Andrei Bi-tov de 1978.
Original anglais - pdf 9 pages
Chervontsi or roubles - does it matter? - Vanhellemont, Jan
Dans Le maître et Marguerite, Mikhaïl Boulgakov a utilisé plusieurs fois le mot tchervonets. Selon Jan Vanhellemont c'est dommage que les traduc-teurs anglais, français et néerlandais du chef-d'œuvre de Boulgakov aient traduit ce mot comme billet de dix roubles. Il prétend que, en faisant ainsi, ils ont raté une partie de la satire de Boulgakov sur le sujet de l'argent dans l'ère d'Union soviétique.
Original anglais - pdf 6 pages
Nederlands
Wat te doen? - Vladimir Lénine
Le pamphlet de Lénine de 1902 sur ce qu'il faut faire pour organiser une société communiste. La traduction néerlandaise a quelques différences avec la traduction anglaise, que vous pouvez également trouver dans nos archives.
Traduction néerlandaise - pdf 120 pages
Nos archives
Liens externes
Téléchargements gratuits
Tous les textes de nos archives peuvent être téléchargés gratuitement en cliquant sur le ti-tre. Vous êtes libre de faire un don pour le travail que nous consacrons à ce site web. Merci beaucoup pour votre générosité.
Guide à travers du roman
Dans la section Annotations de ce site web, vous pouvez lire comment Boulgakov regar-de la vie en Union soviétique de manière satirique. Dans cette section nous expliquons, par chapitre, les notions typi-ques, les noms des personnages et des en-droits, les citations et les expressions du ro-man avec une description du contexte politi-que, économique et social.