22. Aux chandelles

Français > Le roman > Annotations par chapitre > Chapitre 22

Un cimetière totalement désert du quartier Dorogomilovo

La carte Baedeker de Moscou, publiée en 1914, montre un cimetière au bord de la rivière de Moscou dans la rue Dorogomilovskaïa Sloboda. Ce cimetière  n'existe plus, probablement il a été détruit quand le Boulevard Kutuzovski a été construit après la seconde guerre mondiale.

La cinquième dimension

Dans la géométrie élémentaire trois dimensions sont définies: la longueur, la largeur et la hauteur. Ces paramètres sont perpendiculaires l'un à l'autre.

Un point n'a aucune dimension - il n'a aucune longueur, ni largeur, ni hauteur
Une ligne a une dimension - elle a seulement la longueur.
Un plan a deux dimensions - il a la longueur et la largeur.
Un corps a trois dimensions - il a la longueur, la largeur et la hauteur.

La quatrième dimension est une direction de permutation indépendante supplémentaire dans l'espace. La quatrième dimension est souvent identifiée avec le temps.

La cinquième dimension est un niveau plus élevé de conscience. Quand Boulgakov travaillait au Maître et Marguerite, en 1926, le physicien suédois Oskar Klein (1894-1977) avait fait un essai pour expliquer pourquoi nous ne pouvons pas percevoir cette dimension supplémentaire. Oskar Klein était aussi connu pour sa théorie des voyages dans le temps.

Un appartement de trois pièces à Zemliany Val

Земляна вала (Zemliany Val) ou la Digue en terre est une rue qui fait, comme Bolchaïa Sadovaïa, partie de l'Anneau de Jardins de Moscou, mais de l'autre côté du centre, à l'Est. Le Théâtre Taganka, où Le Maître et Margarita est toujours sur l'affiche presque tous les jours, est situé sur Zyemlyana Val.

Les machinations de ce Moscovite dont parle Koroviev étaient typiques pour cette période. Des gens intelligents élaboraient des projets d'échange complexes dans lesquels des gens différents dans des combinaisons différentes jouaient un rôle et le pot-de-vin était presque considéré comme une pratique semi-juridique.

Le bal de la pleine lune de printemps, ou le bal des rois

La Symphonie nordique (1904) d'Andreï Biély (1904) finit avec un festin auquel les rois du nord boivent du sang en tasses d'or. Comme Marguerite, la reine s'agenouille sur un genou pour accueillir les invités, qui embrassent sa main et son genou.

Une reine française qui vivait au XVIe siècle

Dans le chapitre précédent vous pouvez lire plus sur Marguerite de Valois (1553-1615) et son mariage au roi français Henri IV.

Ces sept pattes d’or

Le menorah ou le chandelier à sept branches est un vieux symbole des hébraïques et un des symboles les plus vieux du Judaïsme en général. Moïse avait reçu des instructions strictes de Dieu pour faire un chandelier à sept branches et pour le mettre dans le Tabernacle de l'Arche d'Alliance où étaient aussi conservés les tablettes en pierre contenant les Dix Commandements. Le chandelier de Woland avec les sept pattes d'or est une parodie des menorahs.

Un scarabée taillé avec art dans une pierre noire

Boulgakov écrit жук (jouk), ce qui est un coléoptère ordinaire. Mais la plupart des traducteurs, en incluant le français, utilisent le mot scarabée, ce qui est un bousier qui jouait un rôle important dans la mythologie égyptienne.

Les Égyptiens considéraient le scarabée comme un symbole d'immortalité parce qu'il a survécu à l'inondation annuelle du Nil. L'utilisation rituelle de scarabées sculptées en pierre était fort répandue en Palestine, en Grèce et en Italie.

Les revues d’échecs donneraient une fortune pour pouvoir la publier

De différents spécialistes ont déjà été occupés en essayant d'apprendre quel jeu réel d'échecs pourrait avoir été le prototype pour celui entre Woland et Béhémoth dans Le Maître et Marguerite. Il existe plus qu'une suggestion de jeux réputés des années 30, mais je ne suis pas adéquatement documenté pour conclure lequel est le plus probable.

Vas-tu sortir, damné Hans!

Dans le texte russe est écrit "Вылезай, окаянный ганс!" ou  "Sors, maudit hans (gans)". Le mot ганс (hans) est prononcé gans et est un e:mprunt à l'allemand ou le néerlandais. Dans la culture allemande il y a beaucoup d'histoires folkloriques dans lesquels Hans - qui est souvent le troisième fils d'une famille - est présenté comme un idiot, ou au moins un petit dément. Bien que, à la fin, il finit d'habitude avec le trésor ou la belle princesse. L'équivalent du caractère de Hans en russe s'appelle souvent Ivan ou Ivanouchka.

Cliquez ici pour lire plus sur les mots néerlandais dans la langue russe

Sextus Empiricus

Sextus Empiricus était un philosophe, un astronome et un docteur romain du 2ème ou 3ème siècle. Son oeuvre philosophique est le plus complet qui a été gardé de l'ancien scepticisme grec et romain. Dans son travail médical, la tradition veut qu'il a appartenu à l'école empirique, comme il est reflété par son nom. Pourtant, au moins deux fois dans ses textes, Sextus semble se situer plus près de l'école méthodique, comme impliquent d'ailleurs ses vues philosophiques.

Sextus Empiricus conseille que nous devrions suspendre le jugement de pratiquement toutes les convictions. Ainsi, nous ne devrions ni affirmer aucune conviction comme vraie, ni nier n'importe quelle conviction comme fausse. Cette vue est connue comme le scepticisme pyrrhonien, qui est différent du scepticisme académique, qui, selon Sextus, nie la connaissance entièrement.

Martius Capella

Nous ne savons pas beaucoup de cet auteur du 5ème siècle qui écrivait en latin, sauf quelques détails  que nous pouvons trouver dans son oeuvre, De nuptiis Philologiae et Mercurii (Sur le mariage de Philologie et Mercure). En plus de quelques hypothèses biographiques que nous pouvons déduire de quelques extraits dans cette énorme encyclopédie allégorique de neuf volumes, nous n'avons aucune trace historique de l'auteur.

Aristote

Aristote (384-322 BC) était un philosophe grec et il est considéré, ensemble avec Socrate (470 BC-399 BC) et Platon (427 BC- 347 BC), comme un des plus influents de philosophes grecs anciens.

Aristote peut être vu comme le premier homo universalis parce qu'il a présenté la logique et la méthodologie comme les moyens pour pratiquer la science et la philosophie. Il maîtrisait la panoplie totale de toutes les sciences connues dans son temps (la philosophie, la psychologie, les sciences humaines et politiques, les mathématiques et la physique, la linguistique et la littérature, le théâtre ...), et il les a systématiquement et méthodiquement élaboré dans un système intégré. Aristote peut être considéré comme un philosophe de système.

J’ai mal à la jambe

La claudication de Satan est souvent accordée à sa chute du ciel.

En 1571, sur le Brocken, à l’assemblée des démons

Le Brocken est, avec ses 1141,1 mètres, la plus haute montagne dans l'Allemagne du Nord. Le Brocken, aussi appelé Blocksberg a toujours joué un rôle dans les légendes et a été lié aux sorcières et aux démons qui se rassemblent là à la Nuit de Walpurgis. Selon la tradition les sorcières qui ont été interdites de la terre étaient autorisées de revenir une fois l'année au Brocken pour un sabbat.

Goethe a décrit le Brocken dans Faust (écrit en 1808) comme le centre de réjouissances pour les sorcières sur la Nuit de Walpurgis.

Die Hexen zu dem Brocken ziehn,
Die Stoppel ist gelb, die Saat ist grün.
Dort sammelt sich der große Hauf,
Herr Urian sitzt oben auf.
So geht es über Stein und Stock,
Es farzt die Hexe, es stinkt der Bock.

Goethe peut avoir trouvé son inspiration de deux formations de roche sur le sommet de la montagne, le Teufelskanzel, la Chaire du Démon ou l'Estrade du Démon  et le Hexenaltar, l'Autel des Sorcières, où Goethe a vendu son âme au démon Mephistoteles.

Aujourd'hui encore toujours le plus grand festin de Walpurgis en Allemagne, dans la nuit du 30 avril au 1 mai, est célébré sur le Brocken. Des gens déguisés comme des sorcières courent dans les rues et frappent les passants sur les fesses avec un balai. Autour de l'Ascencion et de Pentecôte environ 60.000 personnes par jour visitent le Brocken.

Ma grand-mère

Dans des expressions russes la grand-mère du diable est quelquefois utilisée, comme le diable lui-même aussi d'ailleurs, comme, par exemple, dans “allez chez le diable” ou “allez chercher la grand-mère du diable!”

La guerre vient d’y éclater

La guerre qui vient d'éclater dans un petit morceau de terre, dont l’océan baigne un côté est la Guerre civile espagnole qui avait lieu dans ce temps (1936-1939). Boulgakov était fort préoccupé par cette guerre. Il en a écrit beaucoup dans ses lettres. Dans les douze ans que Boulgakov a travaillé sur Le Maître et Marguerite, le passage avec le globe a seulement apparu en 1937, quand cette guerre était sur la radio chaque jour. Woland gémissant de la couverture par la radio est, en fait, une référence à ces nouvelles quotidiennes. L'opinion de Boulgakov était que les guerres ne pouvaient pas être terminées par les mots d'indignation, mais seulement par la force armée contre l'agresseur.

Abaddona

Cliquez ici pour lire une description détaillée de ce personnage



Partager cette page |